Произведения Джанни Родари для детей: список. Произведения Джанни Родари для детей: список Джанни родари волшебные сказки

Плетение кос, косичек 11.10.2020
Плетение кос, косичек

Произведения Джанни Родари завоевали сердца детей всего мира. По мнению писателя, книги, как и игрушки, должны в занимательной форме научить ребенка основным жизненным принципам. Такими и старался сделать свои произведения Джанни Родари для детей: яркими, животрепещущими, поучительными. Годы его детства нельзя назвать благополучными, тем не менее он не обозлился на жизнь: в его сказках много светлого и юмористического, однако не лишены они и грустных аспектов социального неравенства. Ведь книга должна быть правдивой, открывать все стороны жизни, пусть даже это и сказка о мальчике, обладающем чрезмерно громким голосом, или о бедном Чиполлино, или о путешествии игрушек перед Рождеством.

Биография писателя

Писатель - выходец из семьи пекаря. К сожалению, отец будущего писателя умер от пневмонии, когда Джанни был десятилетним мальчиком. Семья осталась на плечах одной матери. Помимо Джанни, у Родари было еще двое сыновей.

За неимением средств на светскую школу мальчики поступают учиться в духовную семинарию. Как же не любил Родари эти занятия, такие скучные и монотонные! Вот и сбегал после в библиотеку, чтобы хоть как-то развлечься. Там он увлекался книгами Шопенгауэра и Ницше, совсем нехарактерными для подростка.

Великой радостью было окончание учебы. Юноша поступает в университет, параллельно начинает работать учителем, ведь нужно было поддержать мать, выбивающуюся из сил, чтобы прокормить сыновей. Жизнь начала налаживаться, однако этот период не продлился долго: началась война.

Родари не взяли на фронт - его признали непригодным к военной службе из-за слабого здоровья. Сложные экономические условия, нехватка денег заставили писателя вступить в фашистскую партию. Хотя он пробыл ее членом недолго, примкнув к Сопротивлению.

После войны Родари работает журналистом, пишет детские книги. 1953 год принес счастье в личную жизнь писателя: он женится, а еще через четыре года становится отцом. Его дочь Паола стала единственным ребенком. В эти годы он не выпускает произведения, занимается журналистикой (в 1957 году Родари аттестовался как профессиональный журналист).

Всемирное признание писатель получил после вручения ему премии Андерсена - престижной литературной награды.

Скончался Родари в 1980 году от тяжелой болезни.

Становление творчества

Как же начали появляться произведения Джанни Родари для детей? Список их весьма внушителен. Сюда входят и сказки, и короткие рассказы, и даже стихотворения. Творческую деятельность писатель начал в 1950 году, выпустив небольшой сборник стихотворений, а после - сказку «Приключения Чиполлино». Тогда его назначили главным редактором детского журнала - это и продиктовало направление писательской деятельности.

Особенно сказка о мальчике-луковке, борце с социальной несправедливостью, полюбилась в СССР. Уже в 1953 году ее начали с интересом читать юные жители Союза. Переводом руководил сам С. Маршак.

В конце 60-х годов Родари полностью посвящает свое время журналистике, на время отказавшись от сочинения детских произведений. Он лишь ведет работу с подрастающим поколением.

Многие произведения Джанни Родари ставят в кино, причем в одном из них он снимается сам.

Успех «Чиполлино» побудил писателя сотворить свои последующие сказки о Джельсомино и о Голубой стреле. Пишет он и многочисленные короткие сказки, рассказы, поучительные стихотворения - таковы произведения Джанни Родари. Список их настолько велик, что остановимся на самых крупных и известных. Начнем с самого первого, принесшего писателю популярность, - «Приключения Чиполлино»

Родари-сказочник: "Приключения Чипполино"

Эта сказка сразу приходит на ум, как только зададут вопрос: «Какие произведения написал Джанни Родари?» Кто из детей не грустил с паном Тыквой, не злился на притеснителя сеньора Помидора, не восхищался храбрым мальчиком Чиполлино?!

Сказка полюбилась читателям по всему миру, пережила многочисленные постановки на театральных подмостках, анимационные и киноверсии. Особо полюбилось произведение в СССР. Наверное, потому, что поднимаются в сказке серьезные вопросы классового неравенства. Этим отличаются многие детские произведения Джанни Родари.

Сказка рассказывает о бедняке Чиполлино, отца которого по нелепой случайности бросают в тюрьму - он ненароком наступил на ногу принцу Лимону, правителю воображаемой страны овощей. Пообещав вызволить родителя, мальчик-луковка отправляется в путешествие. Следует сказать, что Родари не уточняет название страны, что говорит о ее универсальности. Во главе - принц Лимон и графини Вишни, есть у них управляющий - сеньор Помидор. Их всех и предстоит наказать Чиполлино и его обретенным друзьям.

Таким образом, в непринужденной игре, ярких и забавных персонажах юным читателям открывается правда о мире, где существует социальная несправедливость и угнетение бедных. Родари пытался провести параллель со сказкой «Пиноккио», однако у ее автора Коллоди вопросы общественной розни, бедности и несправедливости, хоть и звучат, но отражены не так явно, как в «Чиполлино».

"Джельсомино в Стране лжецов"

Джанни Родари не переносил ложь. Лгунов и лицемеров он считал величайшими врагами человека. По его мнению, лишь правда могла сокрушить оковы неправды. Она, словно разящий голос, должна разбить ложь. Таким даром и наделил Родари Джельсомино.

Сюжет сказки разворачивается в Стране лгунов, куда попадает главный герой - мальчик Джельсомино (в переводе на русский язык «жасмин»), обладающий сверхгромким голосом. Поначалу мальчик не понимает, дар это или проклятие. Однако, убедившись, что ему не место среди обычных людей, Джельсомино уходит из родного города. Путешествуя, он попадает в волшебный мир - страну, где все говорят неправду: в магазине вместо хлеба продают чернила, люди вместо комплиментов говорят друг другу оскорбления, художники рисуют неправдоподобные картины, а в ходу только фальшивые деньги. Даже животные должны подчиняться данному правилу: кошки - лаять, коровы- ржать, собаки - мяукать, а лошади - мычать.

Виной всему - диктатура короля Джакомона. Сначала Джельсомино не понимает, что происходит вокруг, но вскоре привыкает к новым условиям, заводит друзей, среди которых есть даже трехногая кошка, которая, в отличие от остальных сородичей, принципиально не хочет лаять. Друзья разоблачают короля, и страна начинает жить в атмосфере правды.

Примечательно, что произведения Джанни Родари подарили миру крылатые изречения. Одно из них касается чудесного голоса Джельсомино. То, что человек говорит подобно Джельсомино, означает, что он чрезмерно громок. Иногда выражение «поет, как Джельсомино» может определяться как высокая похвала в манере сольного исполнения. Это же имя употребляется к исключительно честному человеку.

Переводов сказки было несколько, уж очень она, как и многочисленные произведения Джанни Родари для детей, полюбилась жителям СССР.

"Путешествие "Голубой стрелы"

Детство Родари вряд ли можно назвать счастливым и радостным. Вся грусть, несправедливость такого положения вещей, когда малыши из бедных семей не могут получить подарки, потому что у родителей нет денег, вылилась в сказке «Путешествие «Голубой стрелы».

Игрушки, живущие на витрине магазина, каждый день видят мальчика, который с грустью смотрит на электронный поезд. У мамы ребенка нет денег, чтобы купить игрушку: она еще не расплатилась за рождественские подарки прошлых двух лет. Кстати, в оригинале речь идет о рождественских подарках, тогда как в переводе - о новогодних.

Игрушки решают покончить с несправедливостью и отправляются в путешествие к детям, которых оставили в Рождество без подарков. Таким списком поделилась с ними помощница хозяйки магазина. Сам мальчик Франческо в это время захватывается в заложники во время ограбления игрушечного магазина. Полиция не верит в его невиновность, а спасает мальчика хозяйка лавки, пожилая Фея, серьезность которой - только напускная маска.

"Сказки по телефону"

Особым поэтизмом проникнуты «Сказки по телефону». Эти произведения Джанни Родари основаны на фольклорных мотивах. Таковы сказки о цукатном дворце, который мог отведать каждый, находящийся на площади.

Эти коротенькие истории полны глубокого смысла: нужно быть внимательными (сказка о мальчике, который все время терял вещи и даже части тела), добрыми, отзывчивыми. Однако нужно и уметь смотреть на мир с непривычной стороны («Синий светофор»).

Сказки осуждают лень, грубость и даже обжорство.

"Грамматика фантазии"

Родари не только писал сам, но и призывал к этому других, пытался в своих юных читателях открыть сочинительский дар, научить придумывать собственные яркие, поучительные «книги-игрушки». Об этом труд «Грамматика фантазии».

Не раз писатель посещает СССР, его привлекает система воспитания в Союзе - своими мыслями об этом, также о развитии творческого начала он и делится в данной книге. Она написана таким же легким, непринужденным языком, как и художественные произведения, поэтому читать труд несложно детям и взрослым.

Часть глав посвящена теоретическим основам писательской деятельности: структуре произведения, правильного оформления - все это разобрано на примерах конкретных произведений. Автор доносит простую мысль: творчество писателя - не талант, берущийся из ниоткуда, этому можно и нужно учиться.

Родари-поэт

В самом начале творческой карьеры Родари пишет стихи. Самое известное в нашей стране - «Чем пахнут ремесла». Это призыв к обретению действительно важной профессии.

Родари, верный принципам коммунизма, считал, что развитие страны - в руках обычных рабочих, людей простых, но очень значимых профессий. Это он и пытается донести до маленького читателя.

Сказки Родари читать

О Джанни Родари

В 1920 году в Италии в семье булочника родился мальчик Джанни. Он часто болел, плакал, с трудом поддавался воспитанию. Малыш сам увлекся музыкой и литературой, играл на скрипке и читал необычные для детей книги Ницше и Шопенгауэра.

Душой семьи был отец, умевший веселиться и наполнять жизнь жены и троих сыновей радостью. Его смерть стала тяжелым ударом для Джанни, его матери, братьев Марио и Чезаре. Мама работала днем и ночью, чтобы хоть как-то прокормить семью.

Мальчики учились в духовной семинарии, ведь в ней не нужно было платить и всей душой ненавидели учёбу, скучную размеренную жизнь и окружающую их бедность. Джанни проводил всё время в библиотеке, чтобы хоть как-то убить время, а затем вошел во вкус и от книг его уже было не оторвать.

В 1937 году мучения Джанни закончились вместе с окончанием семинарии. Молодой человек стал работать учителем, чтобы заработать денег и помочь матери, одновременно обучаясь в Миланском университете. Однако с началом войны изменилась жизнь Джанни Родари…

Знаменательным в его судьбе годом стал 1952 - именно тогда будущий писатель приехал в СССР, где со временем его сказки полюбили больше, чем на родине. В 1970 году полученная Джанни премия Андерсена принесла ему долгожданную известность.

О сказках Джанни Родари

Сказки Джанни Родари - это фантастические истории, в которых нет банальности или навязчивой морали, всё в них просто и в тоже время наполнено магией. Читая сказки Родари, взрослый не раз удивится дару автора придумывать необычных персонажей. Ребёнок же всегда читает или слушает с горящими глазами о чудесах, которые происходят в сказках, сопереживает героям.

Так или иначе, нужно быть неординарным человеком и очень любить детей, чтобы написать такие чудесные сказки, наполнить их радостью и весельем, оттенить слегка грустью, но лишь слегка.

Сам Джанни Родари очень хотел, чтобы к его сказкам дети относились как к игрушкам, то есть веселились, придумывали свои концовки историям, которые бы им никогда не надоедали. Родари пытался помочь родителям сблизиться со своими детьми и очень радовался, если книга не просто читалась, но и вызывала у детей желание говорить, спорить, придумывать свои истории.

Хотелось бы закончить нашу краткую историю о жизни и творчестве Джанни Родари его же словами: «Книжки - это лучшие игрушки, а без игрушек дети просто не могут вырасти добрыми».

Эта книга включает большую часть моих историй, написанных для детей в течение пятнадцати лет. Вы скажете, что этого мало. За 15 лет, если бы я писал каждый день только одну страницу, можно было бы уже иметь примерно 5500 страниц. Значит, я написал намного меньше, чем мог. И все же я не считаю себя большим лентяем!

Дело в том, что в эти годы я еще работал как журналист и делал много других вещей. Например, я писал статьи для газет и журналов, занимался школьными проблемами, играл со своей дочкой, слушал музыку, ходил гулять, думал. А думать - это тоже полезное дело. Может быть, даже самое полезное из всех других. По-моему, каждый человек должен полчаса в день думать. Это можно делать всюду - сидя за столом, гуляя в лесу, в одиночестве или в компании.

Я стал писателем почти случайно. Мне хотелось быть скрипачом, и я несколько лет учился играть на скрипке. Но с 1943 года больше не прикасаюсь к ней. Скрипка так и лежит у меня с тех пор. Я все время собираюсь добавить струны, которых не хватает, поправить сломанный гриф, купить новый смычок вместо старого, совсем растрепавшегося, и снова начать упражнения с первой позиции. Может быть, я это когда-нибудь сделаю, но пока у меня нет времени. Мне хотелось бы еще быть художником. Правда, в школе у меня всегда были плохие отметки по рисованию, и все же водить карандашом и писать маслом я всегда очень любил. К сожалению, в школе нас заставляли делать такие нудные вещи, что они могли вывести из терпения даже корову. Словом, как все ребята, я мечтал очень о многом, но многого потом не сделал, а сделал то, о чем меньше всего думал.

Однако, сам того не подозревая, я долго готовился к своей писательской деятельности. Например, я стал школьным учителем. Не думаю, что я был очень хорошим учителем: я был слишком молод и мои мысли витали очень далеко от школьных парт. Возможно, Я был веселым учителем. Я рассказывал ребятам разные смешные истории - истории без всякого смысла, и чем абсурднее они были, тем больше дети смеялись. Это уже кое-что значило. В школах, которые я знаю, по-моему, мало смеются. Многое, что можно было бы выучить смеясь, учат со слезами - горькими и бесполезными.

Но не будем отвлекаться. Так или иначе, я должен рассказать вам об этой книге. Я надеюсь, что она будет веселой, как игрушка. Кстати, вот еще одно занятие, которому я хотел бы себя посвятить: делать игрушки. Мне всегда хотелось, чтобы игрушки были неожиданными, с выдумкой, чтобы они годились каждому. Такие игрушки долго живут и никогда не надоедают. Не умея работать ни с деревом, ни с металлом, я попытался делать игрушки из слов. Игрушки, по-моему, так же важны, как книги: если бы это было не так, ребята не любили бы их. А раз они их любят, значит, игрушки учат их чему-то такому, чему иначе научиться нельзя.

Я хотел бы, чтобы игрушки служили и взрослым, и маленьким, чтобы в них можно было играть всей семьей, всем классом, вместе с учителем. Я хотел бы, чтобы и мои книги были такими же. И эта - тоже. Она должна помочь родителям сблизиться со своими детьми, чтобы с нею можно было бы вместе посмеяться, поспорить. Я доволен, когда какой-нибудь мальчик охотно слушает мои истории. Еще больше радуюсь я, когда эта история вызывает у него желание говорить, высказывать свое мнение, задавать взрослым вопросы, требовать, чтобы они отвечали.

Моя книга выходит в Советском Союзе. Я очень доволен этим, потому что советские ребята - отличные читатели. Я встречал много советских ребят в библиотеках, в школах, во Дворцах пионеров, в Домах культуры - повсюду, где бывал. А теперь я вам скажу, где я бывал: в Москве, Ленинграде, Риге, Алма-Ате, Симферополе, Артеке, Ялте, Севастополе, Краснодаре, Нальчике. В Артеке я познакомился с ребятами с Крайнего Севера и Дальнего Востока. Все они были великолепные пожиратели книг. Как это здорово знать, что книга, какая бы она ни была - толстая или тонкая, - печатается не для того, чтобы лежать где-то в пыли на витрине или в шкафу, а для того, чтобы ее с отличным аппетитом проглотили, съели, переварили сотни тысяч ребят.

Поэтому благодарю всех тех, кто подготовил эту книгу, и тех, кто, так сказать, будет ее есть. Надеюсь, что она придется вам по вкусу.

Приятного аппетита!

Джанни Родари

Путешествие Голубой Стрелы

Глава I. СИНЬОРА БЕЗ ПЯТИ МИНУТ БАРОНЕССА

Фея была старая синьора, очень благовоспитанная и благородная, почти баронесса.

Меня называют, - бормотала она иногда про себя, - просто Фея, и я не протестую: ведь нужно иметь снисхождение к невеждам. Но я почти баронесса; порядочные люди это знают.

Да, синьора баронесса, - поддакивала служанка.

Я не стопроцентная баронесса, но до нее мне не хватает не так уж много. И разница почти незаметна. Не так ли?

Незаметна, синьора баронесса. И порядочные люди не замечают ее…

Было как раз первое утро нового года. Всю ночь напролет Фея и ее служанка путешествовали по крышам домов, разнося подарки. Их платья были покрыты снегом и сосульками.

Затопи печку, - сказала Фея, - нужно просушить одежду. И поставь на место метлу: теперь целый год можно не думать о полетах с крыши на крышу да еще при таком северном ветре.

Служанка поставила метлу на место, ворча:

Хорошенькое дельце - летать на метле! Это в наше-то время, когда изобрели самолеты! Я уже простудилась из-за этого.

Приготовь мне бокальчик цветочного отвара, - приказала Фея, надев очки и садясь в старое кожаное кресло, стоявшее перед письменным столом.

Сию минутку, баронесса, - сказала служанка.

Фея одобрительно досмотрела на нее.

«Немножко она ленива, - подумала Фея, - но знает правила хорошего тона и умеет держать себя с синьорой моего круга. Я пообещаю ей увеличить заработную плату. На самом-то деле я ей, конечно, не увеличу, и так денег не хватает».

Нужно сказать, что Фея при всем своем благородстве была довольно скуповата. Два раза в год обещала она старой служанке увеличить заработную плату, но ограничивалась одними обещаниями. Служанке давно уже надоело слушать только слова, ей хотелось услышать звон монет. Как-то раз у нее даже хватило мужества сказать об этом баронессе. Но Фея очень возмутилась:

Монеты и монеты! - проговорила она, вздыхая, - Невежественные люди только и думают, что о деньгах. И как нехорошо, что ты не только думаешь, но и говоришь об этом! Видно, учить тебя хорошим манерам - все равно, что кормить осла сахаром.

Фея вздохнула и уткнулась в свои книги.

Итак, подведем баланс. Дела в этом году неважные, денег маловато. Еще бы, все хотят получить от Феи хорошие подарки, а когда речь заходит о том, чтобы платить за них, все начинают торговаться. Все стараются брать в долг, обещая уплатить потом, как будто Фея - это какойто колбасник. Впрочем, сегодня особенно жаловаться нечего: все игрушки, которые были в магазине, разошлись, и сейчас нам нужно будет принести со склада новые.

Она закрыла книгу и принялась распечатывать письма, которые обнаружила в своем почтовом ящике.

Так и знала! - заговорила она. - Я рискую заболеть воспалением легких, разнося свои товары, и никакой благодарности! Этот не хотел деревянную саблю - подавайте ему пистолет! А знает ли он, что пистолет стоит на тысячу лир дороже? Другой, представьте себе, хотел получить аэроплан! Его отец - швейцар курьера секретаря одного служащего лотереи, и было у него на покупку подарка всего триста лир. Что я могла подарить ему за такие гроши?

Представь себе: однажды на главной площади города вдруг появился… дворец из мороженого! Самый настоящий дворец, у которого крыша была из взбитых сливок, а печные трубы — из цукатов. М-м-м… какая вкуснятина! Все-все горожане — дети и даже старушки! — целый день уплетали за обе щеки вкусный дворец, и при этом ни у кого не заболели животики! Этот замечательный дворец из мороженого “построил” в одной из своих сказок итальянский писатель, которого зовут Джанни Родари.
…Родителями самого знаменитого сказочника в мире — Ганса Христиана Андерсена — были башмачник и прачка. А Джанни Родари вырос в семье булочника и прислуги. Оба сказочника не были избалованы в детстве ни роскошью, ни сытостью. Однако именно рядом с ними поселилась с юных лет замечательная волшебница и фея, которая выбирает очень немногих, — Фантазия. Точнее, в детстве она приходит ко всем, а потом остается только с самыми любимыми. Она покидает злых, жестоких, жадных и несправедливых, но приходит туда, где живет доброта и жалость. Маленький Джанни сочинял стихи, учился играть на скрипке и с удовольствием рисовал, мечтая стать знаменитым художником.
Когда мальчику Джанни было всего девять лет, его любимый отец, который всегда жалел бездомных кошек, собак и вообще всякое живое существо, спас во время проливного дождя маленького котенка, который чуть не утонул в огромной луже. Котенок был спасен, а вот добрый булочник простыл под холодным дождем, заболел воспалением легких и умер. Конечно, у такого благородного человека просто не мог вырасти плохой сын!
Джанни Родари всегда помнил о своем отце и перенял от него стремление к справедливости, трудолюбие и добрую светлую душу.
В семнадцать лет Джанни стал учителем начальных классов. Его воспитанники строили домики из букв, вместе с учителем сочиняли сказки и чувство-вали себя совершенно счастливыми: от таких занятий было много радости.
Ну разве могла фея Фантазия покинуть такого замечательного человека? Она с восхищением наблюдала за необычным взрослым, не забывшем о мире детства, а иногда даже помогала ему писать книги.
Но и он тоже полюбил ее. И даже написал в честь своей феи одну из самых удивительных книг для детей и взрослых под названием «Грамматика фантазии» — о том, как учить детей сочинять. Вовсе не для того, чтобы все они становились писателями и поэтами, а для того, чтобы «никто не был рабом». Потому что фантазия не только развивает ум. Главное — она делает человека добрее, сильнее и свободнее.
Джанни Родари ненавидел угнетение, всегда сражался за справедливость — и когда воевал с фашистами с оружием в руках, и когда работал корреспондентом в газете «Единство» (его острое перо было оружием не менее сильным, чем винтовка).
Со злом боролись и его герои: и умница Чиполлино, и честный мастер Виноградинка, и мягкий профессор Груша и многие другие, благодаря которым сказочная страна овощей стала свободной, и дети в ней смогли учиться и играть, где им хочется.
Джанни Родари, веселый, неунывающий, неистощимый на выдумки и очень добрый сказочник, подарил детворе множество необыкновенных ис-торий, с которыми можно играть, как с разноцветными мячиками. «Приключения Чиполлино», «Путешествие Голубой стрелы», «Джельсомино в стране лжецов», «Грамматика фантазии» — эти книги полюбили дети всего мира.
Это он, Джанни Родари, привел в наши дома храброго и доброго Чиполлино, он дал нам возможность услышать чудесный голос Джельсомино, разрушающий стены тюрем, это в его сказочной повести преданный игрушечный щенок Кнопка превращается в живую собаку, а в другой сказке мальчик Марко, путешествуя в космосе на деревянной лошадке, попал на планету новогодних елок, где нет ни страха, ни обид. Впрочем, если рассказывать обо всех героях книг итальянского сказочника, то не хватит никаких страниц в журнале. Так что лучше прочитайте книги Родари, и их герои станут вашими верными друзьями на всю жизнь!

Джанни Родари


Приятного аппетита!

Эта книга включает большую часть моих историй, написанных для детей в течение пятнадцати лет. Вы скажете, что этого мало. За 15 лет, если бы я писал каждый день только одну страницу, можно было бы уже иметь примерно 5500 страниц. Значит, я написал намного меньше, чем мог. И все же я не считаю себя большим лентяем!

Дело в том, что в эти годы я еще работал как журналист и делал много других вещей. Например, я писал статьи для газет и журналов, занимался школьными проблемами, играл со своей дочкой, слушал музыку, ходил гулять, думал. А думать - это тоже полезное дело. Может быть, даже самое полезное из всех других. По-моему, каждый человек должен полчаса в день думать. Это можно делать всюду - сидя за столом, гуляя в лесу, в одиночестве или в компании.

Я стал писателем почти случайно. Мне хотелось быть скрипачом, и я несколько лет учился играть на скрипке. Но с 1943 года больше не прикасаюсь к ней. Скрипка так и лежит у меня с тех пор. Я все время собираюсь добавить струны, которых не хватает, поправить сломанный гриф, купить новый смычок вместо старого, совсем растрепавшегося, и снова начать упражнения с первой позиции. Может быть, я это когда-нибудь сделаю, но пока у меня нет времени. Мне хотелось бы еще быть художником. Правда, в школе у меня всегда были плохие отметки по рисованию, и все же водить карандашом и писать маслом я всегда очень любил. К сожалению, в школе нас заставляли делать такие нудные вещи, что они могли вывести из терпения даже корову. Словом, как все ребята, я мечтал очень о многом, но многого потом не сделал, а сделал то, о чем меньше всего думал.

Однако, сам того не подозревая, я долго готовился к своей писательской деятельности. Например, я стал школьным учителем. Не думаю, что я был очень хорошим учителем: я был слишком молод и мои мысли витали очень далеко от школьных парт. Возможно, Я был веселым учителем. Я рассказывал ребятам разные смешные истории - истории без всякого смысла, и чем абсурднее они были, тем больше дети смеялись. Это уже кое-что значило. В школах, которые я знаю, по-моему, мало смеются. Многое, что можно было бы выучить смеясь, учат со слезами - горькими и бесполезными.

Но не будем отвлекаться. Так или иначе, я должен рассказать вам об этой книге. Я надеюсь, что она будет веселой, как игрушка. Кстати, вот еще одно занятие, которому я хотел бы себя посвятить: делать игрушки. Мне всегда хотелось, чтобы игрушки были неожиданными, с выдумкой, чтобы они годились каждому. Такие игрушки долго живут и никогда не надоедают. Не умея работать ни с деревом, ни с металлом, я попытался делать игрушки из слов. Игрушки, по-моему, так же важны, как книги: если бы это было не так, ребята не любили бы их. А раз они их любят, значит, игрушки учат их чему-то такому, чему иначе научиться нельзя.

Я хотел бы, чтобы игрушки служили и взрослым, и маленьким, чтобы в них можно было играть всей семьей, всем классом, вместе с учителем. Я хотел бы, чтобы и мои книги были такими же. И эта - тоже. Она должна помочь родителям сблизиться со своими детьми, чтобы с нею можно было бы вместе посмеяться, поспорить. Я доволен, когда какой-нибудь мальчик охотно слушает мои истории. Еще больше радуюсь я, когда эта история вызывает у него желание говорить, высказывать свое мнение, задавать взрослым вопросы, требовать, чтобы они отвечали.

Моя книга выходит в Советском Союзе. Я очень доволен этим, потому что советские ребята - отличные читатели. Я встречал много советских ребят в библиотеках, в школах, во Дворцах пионеров, в Домах культуры - повсюду, где бывал. А теперь я вам скажу, где я бывал: в Москве, Ленинграде, Риге, Алма-Ате, Симферополе, Артеке, Ялте, Севастополе, Краснодаре, Нальчике. В Артеке я познакомился с ребятами с Крайнего Севера и Дальнего Востока. Все они были великолепные пожиратели книг. Как это здорово знать, что книга, какая бы она ни была - толстая или тонкая, - печатается не для того, чтобы лежать где-то в пыли на витрине или в шкафу, а для того, чтобы ее с отличным аппетитом проглотили, съели, переварили сотни тысяч ребят.

Поэтому благодарю всех тех, кто подготовил эту книгу, и тех, кто, так сказать, будет ее есть. Надеюсь, что она придется вам по вкусу.

Приятного аппетита!

Джанни Родари

Путешествие Голубой Стрелы

Глава I. СИНЬОРА БЕЗ ПЯТИ МИНУТ БАРОНЕССА

Фея была старая синьора, очень благовоспитанная и благородная, почти баронесса.

Меня называют, - бормотала она иногда про себя, - просто Фея, и я не протестую: ведь нужно иметь снисхождение к невеждам. Но я почти баронесса; порядочные люди это знают.

Да, синьора баронесса, - поддакивала служанка.

Я не стопроцентная баронесса, но до нее мне не хватает не так уж много. И разница почти незаметна. Не так ли?

Незаметна, синьора баронесса. И порядочные люди не замечают ее…

Было как раз первое утро нового года. Всю ночь напролет Фея и ее служанка путешествовали по крышам домов, разнося подарки. Их платья были покрыты снегом и сосульками.

Затопи печку, - сказала Фея, - нужно просушить одежду. И поставь на место метлу: теперь целый год можно не думать о полетах с крыши на крышу да еще при таком северном ветре.

Служанка поставила метлу на место, ворча:

Хорошенькое дельце - летать на метле! Это в наше-то время, когда изобрели самолеты! Я уже простудилась из-за этого.

Приготовь мне бокальчик цветочного отвара, - приказала Фея, надев очки и садясь в старое кожаное кресло, стоявшее перед письменным столом.

Сию минутку, баронесса, - сказала служанка.

Фея одобрительно досмотрела на нее.

«Немножко она ленива, - подумала Фея, - но знает правила хорошего тона и умеет держать себя с синьорой моего круга. Я пообещаю ей увеличить заработную плату. На самом-то деле я ей, конечно, не увеличу, и так денег не хватает».

Нужно сказать, что Фея при всем своем благородстве была довольно скуповата. Два раза в год обещала она старой служанке увеличить заработную плату, но ограничивалась одними обещаниями. Служанке давно уже надоело слушать только слова, ей хотелось услышать звон монет. Как-то раз у нее даже хватило мужества сказать об этом баронессе. Но Фея очень возмутилась:

Монеты и монеты! - проговорила она, вздыхая, - Невежественные люди только и думают, что о деньгах. И как нехорошо, что ты не только думаешь, но и говоришь об этом! Видно, учить тебя хорошим манерам - все равно, что кормить осла сахаром.



Рекомендуем почитать

Наверх